3 сезон театра сопротивления посвящен связям и разрывам. исследовать их взялись а. и п. подруги из индии и россии с американским бэкграундом встретили войну в европе. свою дружбу и сложности, с которыми пришлось столкнуться, они анализируют в перформансе behind-the-сцена-of-friendship.А журналистка френдли мария матвеева анализирует их перформанс.
Город — главный герой этой пьесы, но для нас он остался лишь воспоминанием, фантомной болью, отпечатком на сетчатке глаза. Мы больше не можем ходить по этим улицам и набережным, и хотя для автора важно, чтобы зритель находился в декорациях города и сам выбирал продолжительность наблюдения за сценами, мы выбрали другой способ работы с этим текстом — с отпечатком города, который исчезает в наших воспоминаниях. А мы, в свою очередь, стираемся из памяти города. Нас там уже нет, и герои — фантомы, тени — лишь изредка всплывают в нашей памяти, утрачивая плотность. Возможно, через некоторое время останутся только цветные пятна.
Языковая игра на основе сгенерированного с помощью Chat GPT текста. Структурной основой стала классификация основных 36 драматических ситуаций по Жоржу Польти. Автор отсылает к экспериментальному роману Джеймса Джойса «Поминки по Финнегану», где предпринималась попытка объединить все языки мира и запечатлеть коллективное бессознательное.
Человеческий фактор творческой составляющей сведен до редакторского отбора итогового результата и формирования базового запроса для генеративной языковой модели, ставящий под сомнение традиционное восприятие антропоцентричной модели креативных способностей.
Пьеса в формате видео-эссе. Хроника выходов на политические акции 2021-2022 годов в Москве с целенаправленной попыткой попасть в автозак (прожить этот опыт). И каким образом это «удается».
«Мейк стерся и теперь по ее лицу растекалось серебро. Две руки лежали на коленях. Она выглядела так, как будто из неё вдруг исчезла вся внутренность.»
при просмотре можно раскачиваться на стуле и/или отбивать ритм (ногой, рукой, подручными предметами)
Это монолог (с возможными вставками диалога), написанная как живая речь, обращенная со сцены к зрителю. В «АСЕ» нет классической драматургической структуры — завязка-кульминация-развязка, в нее встроен видео-материал и черновики, цитаты из соцсетей, которые изначально не создавались как часть драматургической структуры. Это монопьеса для двух человек.
«И я смотрела на бананы, еда постепенно убывала, а их никто не трогал, и думала, что это и есть эффект банана. Что я, на самом деле, банан. Здесь совершенно нет жалости к себе, правда.»
Пьеса в форме сценария или партитуры перформанса на основе документальных данных из переписок жителей России и Украины и личных авторских наблюдений в 2022 году.
«РЯД 4L: [досчитав до 10] Больше 30 погибших.РЯД 4R: [после получения второго сообщения досчитав до 3] Может и так, но новостям верить нельзя, Сань.»
«За окном двор. В этом дворе сделанные дедушкой качели, бабушкины грядки, гараж отца, велосипед, который не перешёл его брату и ничего от мачехи или мамы. Всё это Uman видит, но ничего из этого не хочет чувствовать.»
Этот текст — попытка писать диалоги в мире, где люди не разговаривают друг с другом словами. Попытка рефлексировать на темы, связанные с гендерными стереотипами и их кризисом, социальными нормами, насилием и невозможностью понять друг друга даже на общепринятом языке. Для меня этот текст — абсолютный эксперимент.
Главные герои маломобильные люди, которые передвигаются на инвалидных колясках. Маломобильность героев, на мой взгляд, предлагает новые интерпретационные вызовы. Как и сама форма чата. Мне хотелось попробовать создать текст, в котором реалистичность и правдоподобие сплетены с абсурдом и гротеском.
Сообщество людей, объединившихся в борьбе за жизненно важное лекарство, раскалывается как и многие другие, столкнувшись с событиями февраля 2022 года. Структура пьесы не просто нарративно собрана в форме чата, хронология событий здесь раскрывается в иной последовательности, и мы обнаруживаем в каких точках времени связи между разными участниками, казалось бы, крепнут, а где разрываются. Эти связи не менее хрупкие, чем тела и для них тоже необходимо доступное лекарство.
«блин
мне дико больно
потому что я сейчас вообще одна
у меня была Настя и кассир из пятёры
но вот Настя уехала, а кассир из пятёры ушёл»
Автофикшн из телеграмм-сообщений периода до, во время и после пандемии. Организован в форме единого потока, где реплики двоих героев сплетаются в единый текст. Можно угадывать где чья линия, но в этом как будто нет необходимости, персональные границы размываются, распадаются на калейдоскоп эмоциональных состояний. Мы узнаем в этих персонажах представителей творческой столичной тусовки, и будто проваливаемся вместе с ними в прожитое и уже ушедшее время, в переживания (не)успешности, в одиночество, в постоянные надежды на выход из «плохих времен».
Это не вполне пьеса.
Это эксперимент.
Диалог похожий на пытку в тюрьме (сознания). Кто-то учит кого-то запоминать слова на незнакомом языке. И это продолжается снова и снова по кругу. Мучения прерываются только диалогом клеток организма того, кто пытается запомнить все эти слова. Драма всех стадий психики принятия неизбежного.
Это коллективный документ, который должны услышать. Так просили. И ещё, чтобы его рассказали. Так просили. А если будет возможность визуализировать — идеально. Так тоже просили.
Пьеса не обязательно для поставленного актёрского голоса и необязательно для актера. Необязательна для постановки. Необязательно.
Это высказывание, которое должно максимально в больших сообществах просуществовать. И оно представлено как от отдельного сообщества. Так попросили.
Дружба в сложные времена
Они познакомились во время международной магистратуры, начали общаться и сумели сохранить свою дружбу даже несмотря на серьезные разногласия. Сегодня, когда на фоне политических событий любая дружба стала очень уязвимой, подруги решили исследовать эту тему с помощью перформанса «behind-the-сцена-of-friendhsip». Показы в рамках проекта «Театр сопротивления» прошли 10-го и 24 -го ноября.
Две подруги называют себя А. и П. У них разное прошлое и витиеватая география - А. родилась в США, выросла в родной Индии, училась в США и Европе. П. росла, перемещаясь между двумя странам – Россией и США, в какой-то момент поехала учиться в Великобританию. Они познакомились в магистерской программе танцевальной антропологии в Британии, сдружились и начали делать совместные проекты. Сегодня свой опыт дружбы А. и П., как люди искусства, решили превратить в перформанс.
Своему перформансу А. и П. посвятили сайт. Он на двух языках, на русском и английском. На нем можно посмотреть видео с перепиской девушек – об их чувствах, о 24-м февраля, о дружбе, о сопротивлении. Также на сайте – мысли А. и П. о дружбе, где звучат простые и важные вещи:
«Держаться за других людей становится и сопротивлением, и объединением. И эта работа под-держивания — пространства, друг друга, потребностей, действий — является сутью дружбы, которая перерастает в солидарность», - фиксирует П.
Перформанс с «базой» для дружбы
Я заглянула на сайт до перформанса и уже примерно представляла, о чем пойдет речь. В назначенный час в зуме собирается камерная компания из 20 человек. А. и П. в эфире, зрители видят их лица, но перформеры здесь оказываются не неглавным – основное внимание забирает текстовый файл, который транслируется в формате «демонстрация экрана». Хотя А. и П. познакомились в хореографической магистратуре, но перформанс сфокусирован на тексте. Девушки говорят на двух языках – А. на английском, П. переводит суть на русский. Когда выступает П., то свои слова потом кратко пересказывает на английском. Их слова в прямом эфире превращаются в текст в документе. Чувствуется, что перформеры волнуются – они говорят о себе и звучат искренне.
В их диалоге сразу появляется герой, отношения с которым стало для дружбы испытанием. И речь, конечно, не об общей романтической влюбленности. Сегодня актуальнее другие проблемы. Главный герой разговора - Г., профессор из постсоциалистической страны, личность, до сих пор влияющая на подруг. П. много общалась с ним в 2022 году после 24 февраля. Его поддержка для нее много значила. Для А. же Г. – это человек с расистскими эгоистичными сторонами, навязывавший на лекциях своё мнение. Она предполагает, что он с тем же успехом мог бы быть не профессором, а писателем-фантастом, надоедливым ютубером или постоянно проводить время в твиттере. Его занятия – это были просто «разглагольствования мужчины среднего возраста, считающим себя слишком умным для этого мира».
П. тогда же находила силы в поддержке Г, которую он предоставлял ей безо всяких просьб. Она считает, их сближало психогеографическое родство. Он был единственным, с кем ей хотелось говорить в марте 2022 года. В те дни справляться с потерянностью и страхом помогали именно советы Г.
Интересно, как мудро сегодня оценивает ту ситуацию А. – она не меняет отношения к Г., считая, что он дискриминировал других, при этом фиксирует – профессор защищал П. Но его поддержка не делает плохой П. В этой ситуации она находит для подруги простые и нечасто звучащие в реальной жизни слова: «Мы дружим с тобой, потому что любим тебя и ценим то, кто ты есть. Это просто трудный момент в нашей дружбе. Конечно, это не всегда приятно, но помогает то, что ты не защищаешь его все время».
А. общается с русскими, украинцами, друзьями из Ливана и, высказываясь об этих отношениях, формулирует важные вещи, которые позволяют сохранять баланс между вниманием к себе и к другим: заботиться, не раздражаться, не требовать от друзей слишком много эмоционального пространства для себя, но также думать о себе, учитывать непростой опыт людей, но не забывать о своих проблемах.
После достаточно длинного разговора о себе и о Г. перформеры открыли доступ к документу, где фиксировался диалог, для зрителей. Но возможностью внести в него свои фразы или как-то отредактировать текст никто не воспользовался. Зато те, кто посетил перформанс, благодарили его авторов и делились эмоциями. У некоторых показ вызвал сильные эмоции, стал поводом вспомнить о своих разногласиях с друзьями. И пример А. и П., которые продолжают дружить и поддерживать друг друга, вдохновляет и учит.
П. призналась, что в основе их дружбы – старания слушать друг друга и оказывать друг другу ту поддержку, которую они могут. А это возможно и при разных взглядах. По ее ощущениям, это не такая уж частая сегодня вещь – она замечала, что многие студенты недолюбливают друг друга. А. и П. благодарны друг другу, что смогли найтись - это сделало их сильнее.
А зрители благодарны им за то, что подруги решились поделиться своей истории. Но, как говорит П., уязвимость - это иногда страшно, но проще, чем жить закрыто со своими сложностями.
…Во время показа «behind-the-сцена-of-дружба» я думала, что звучат во многом прописные истины. Ничего экстраординарного не происходит. Но значимости высказыванию придает то, что эти вещи – не «теория», они сработали у реальных людей, которых мы видим в перформансе.
Особенность проекта в том, что он запускает у зрителя собственные воспоминания о похожих историях, о разногласиях и способах их переживать. Конечно, во время перформанса я вспоминала тех своих друзей, с кем когда-то была близка, а сейчас могу максимум поздороваться. Редкую счастливую дружбу, где я могу обсуждать всё, что меня волнует, без споров. Бесконечные споры о нюансах с людьми похожих взглядах. Твиттеры российской оппозиции.
Продолжение следует…
Через 2 с небольшим часа все слова сказаны и все вопросы заданы. Наступает время заканчивать показ. Но его участницы признаются, что хотят продолжать общения с теми, кому отзывается тема и ждут всех в телеграм-канале
проекта. Пока в нем мало реакций и комментариев, но их там очень ждут.
Мария Манеева, журналистка Френдли
Дружба в сложные времена
Они познакомились во время международной магистратуры, начали общаться и сумели сохранить свою дружбу даже несмотря на серьезные разногласия. Сегодня, когда на фоне политических событий любая дружба стала очень уязвимой, подруги решили исследовать эту тему с помощью перформанса «behind-the-сцена-of-friendhsip». Показы в рамках проекта «Театр сопротивления» прошли 10-го и 24 -го ноября.
Две подруги называют себя А. и П. У них разное прошлое и витиеватая география - А. родилась в США, выросла в родной Индии, училась в США и Европе. П. росла, перемещаясь между двумя странам – Россией и США, в какой-то момент поехала учиться в Великобританию. Они познакомились в магистерской программе танцевальной антропологии в Британии, сдружились и начали делать совместные проекты. Сегодня свой опыт дружбы А. и П., как люди искусства, решили превратить в перформанс.
Своему перформансу А. и П. посвятили сайт. Он на двух языках, на русском и английском. На нем можно посмотреть видео с перепиской девушек – об их чувствах, о 24-м февраля, о дружбе, о сопротивлении. Также на сайте – мысли А. и П. о дружбе, где звучат простые и важные вещи:
«Держаться за других людей становится и сопротивлением, и объединением. И эта работа под-держивания — пространства, друг друга, потребностей, действий — является сутью дружбы, которая перерастает в солидарность», - фиксирует П.
Перформанс с «базой» для дружбы
Я заглянула на сайт до перформанса и уже примерно представляла, о чем пойдет речь. В назначенный час в зуме собирается камерная компания из 20 человек. А. и П. в эфире, зрители видят их лица, но перформеры здесь оказываются не неглавным – основное внимание забирает текстовый файл, который транслируется в формате «демонстрация экрана». Хотя А. и П. познакомились в хореографической магистратуре, но перформанс сфокусирован на тексте. Девушки говорят на двух языках – А. на английском, П. переводит суть на русский. Когда выступает П., то свои слова потом кратко пересказывает на английском. Их слова в прямом эфире превращаются в текст в документе. Чувствуется, что перформеры волнуются – они говорят о себе и звучат искренне.
В их диалоге сразу появляется герой, отношения с которым стало для дружбы испытанием. И речь, конечно, не об общей романтической влюбленности. Сегодня актуальнее другие проблемы. Главный герой разговора - Г., профессор из постсоциалистической страны, личность, до сих пор влияющая на подруг. П. много общалась с ним в 2022 году после 24 февраля. Его поддержка для нее много значила. Для А. же Г. – это человек с расистскими эгоистичными сторонами, навязывавший на лекциях своё мнение. Она предполагает, что он с тем же успехом мог бы быть не профессором, а писателем-фантастом, надоедливым ютубером или постоянно проводить время в твиттере. Его занятия – это были просто «разглагольствования мужчины среднего возраста, считающим себя слишком умным для этого мира».
П. тогда же находила силы в поддержке Г, которую он предоставлял ей безо всяких просьб. Она считает, их сближало психогеографическое родство. Он был единственным, с кем ей хотелось говорить в марте 2022 года. В те дни справляться с потерянностью и страхом помогали именно советы Г.
Интересно, как мудро сегодня оценивает ту ситуацию А. – она не меняет отношения к Г., считая, что он дискриминировал других, при этом фиксирует – профессор защищал П. Но его поддержка не делает плохой П. В этой ситуации она находит для подруги простые и нечасто звучащие в реальной жизни слова: «Мы дружим с тобой, потому что любим тебя и ценим то, кто ты есть. Это просто трудный момент в нашей дружбе. Конечно, это не всегда приятно, но помогает то, что ты не защищаешь его все время».
А. общается с русскими, украинцами, друзьями из Ливана и, высказываясь об этих отношениях, формулирует важные вещи, которые позволяют сохранять баланс между вниманием к себе и к другим: заботиться, не раздражаться, не требовать от друзей слишком много эмоционального пространства для себя, но также думать о себе, учитывать непростой опыт людей, но не забывать о своих проблемах.
После достаточно длинного разговора о себе и о Г. перформеры открыли доступ к документу, где фиксировался диалог, для зрителей. Но возможностью внести в него свои фразы или как-то отредактировать текст никто не воспользовался. Зато те, кто посетил перформанс, благодарили его авторов и делились эмоциями. У некоторых показ вызвал сильные эмоции, стал поводом вспомнить о своих разногласиях с друзьями. И пример А. и П., которые продолжают дружить и поддерживать друг друга, вдохновляет и учит.
П. призналась, что в основе их дружбы – старания слушать друг друга и оказывать друг другу ту поддержку, которую они могут. А это возможно и при разных взглядах. По ее ощущениям, это не такая уж частая сегодня вещь – она замечала, что многие студенты недолюбливают друг друга. А. и П. благодарны друг другу, что смогли найтись - это сделало их сильнее.
А зрители благодарны им за то, что подруги решились поделиться своей истории. Но, как говорит П., уязвимость - это иногда страшно, но проще, чем жить закрыто со своими сложностями.
…Во время показа «behind-the-сцена-of-дружба» я думала, что звучат во многом прописные истины. Ничего экстраординарного не происходит. Но значимости высказыванию придает то, что эти вещи – не «теория», они сработали у реальных людей, которых мы видим в перформансе.
Особенность проекта в том, что он запускает у зрителя собственные воспоминания о похожих историях, о разногласиях и способах их переживать. Конечно, во время перформанса я вспоминала тех своих друзей, с кем когда-то была близка, а сейчас могу максимум поздороваться. Редкую счастливую дружбу, где я могу обсуждать всё, что меня волнует, без споров. Бесконечные споры о нюансах с людьми похожих взглядах. Твиттеры российской оппозиции.
Продолжение следует…
Через 2 с небольшим часа все слова сказаны и все вопросы заданы. Наступает время заканчивать показ. Но его участницы признаются, что хотят продолжать общения с теми, кому отзывается тема и ждут всех в телеграм-канале
проекта. Пока в нем мало реакций и комментариев, но их там очень ждут.
Мария Манеева, журналистка Френдли
мы завершили опен-колл третьего сезона театра сопротивления.
нам пришло 57 заявок с описанием проектов на тему разрыва и связей. спасибо всем, кто принял участие в опен-колле.
мы вернемся с ответом не позже 25 июня и свяжемся с художни:цами.
спасибо за вашу заявку, мы внимательно её изучим.
вы получите ответ о результатах опен-колла на указанный способ связи 25 июня. проверьте папку «спам», иногда письма могут туда попадать.
если у вас остались вопросы, напишите нам на почту resistancetheatre@proton.me